メタデスクリプションを書いてくれる!? AI Generator は使えるのか

投稿者: | 2023年8月28日

Is AIOSEO (All in One SEO) “AI Generator” effective for Japanese content?

相模原市で IoT 設計を受託しているファームロジックスです。

今日は、いつもと少し異なる話題です。ファームロジックスのウェブサイト(ホームページ)は有名なソフトウェアである WordPress で実現されているのですが、今回、AIOSEO(All in One SEO)というサービス(プラグイン)を導入してみることにしました。執筆したブログを、皆様に検索エンジンで見つけて頂くための役に立てば、という理由です。(ちなみに、個人的には Yoast SEO よりも取っつきやすい印象です。)

ChatGPT にサイトタイトルやメタデスクリプションを書いて貰おう

ChatGPT が話題になってからというもの、WordPress のプラグインの世界にも、ChatGPT、AI が次々に登場しています。AIOSIO プラグインにも、 ブログ(ウェブページ)の投稿タイトルや、メタデスクプリプションを ChatGPT に作成して貰う、という新しい機能(AI Generator)が登場したようです。(OpenAI の API キーが必要です。)

最近 ChatGPT の調査に余念がない(?)私としては、この機能に触れてみたくなりました。WordPress に統合されていなくても、手動で、ChatGPT にブログタイトルやメタデスクリプションを書いて貰うことはできるのですが、ChatGPT のウェブサイトでは、あまり長い記事をアップロードすることはできないので、手作業は不便に感じていたためです。

しかし、いろいろな紹介記事には触れられていないのですが、AI Generator を利用するには AIOSEO「Pro のサブスクリプションが必要のようです。AI の世界は日進月歩ですので、この話題についていくことは重要なことと考え、思い切って Pro サブスクリプションを購入してみました。

AI Generator は、まだ日本語には対応していないみたい…

今回は、AIOSEO のバージョン 4.4.4 を評価しています。

結論から言うと、少なくとも日本語の投稿(post)や固定ページ(page)では、AI Generator(AI ジェネレータ)はうまいタイトルやメタデスクリプションを書いてくれないようです。恐らく、これは欧文と日本語文では単語数、文字数の数え方が異なっているので、GPT プロンプト中のトークンの長さがうまく設定できていないことが問題だと思うのですが。

実際に、ここまで書いてきた原稿を元に、AI Generator を使ってみましょう。

まずは投稿タイトルから

新しい SEO 投稿タイトルを生成 「相模原市でiot設計を受託しているファームロジックスがaioseo Proでchatgptを使ってseoを活用する」 相模原市のファームロジックスでiot設計:wordpressプラグインaioseoを使ってchatgptでseo対策を行う 相模原市でiot設計を受託:aioseoプラグインでwordpressを検索可能に! 相模原市:プラグインaioseoでwordpressサイトにai Generator導? - ファームロジックス 相模原市でiot設計を受託する:ファームロジックスがaioseo Proを使ってseo対策を行う 新しいタイトルを生成 使用量: 1178 トークン ($0.024)

  • 「相模原市でiot設計を受託しているファームロジックスがaioseo Proでchatgptを使ってseoを活用する」
  • 相模原市のファームロジックスでiot設計:wordpressプラグインaioseoを使ってchatgptでseo対策を行う
  • 相模原市でiot設計を受託:aioseoプラグインでwordpressを検索可能に!
  • 相模原市:プラグインaioseoでwordpressサイトにai Generator導? – ファームロジックス
  • 相模原市でiot設計を受託する:ファームロジックスがaioseo Proを使ってseo対策を行う

ちょっと頂けない感じですね。これなら、ChatGPT のウェブサービスを使ったほうが、良い結果が得られそうです。

メタデスクリプションはどうだろう

次に、メタデスクリプションです。

新しい SEO 投稿説明を生成 田記事?)には、ChatGPT を利用できないようです。 相模原市のファームロジックスが IoT を受託し、WordPress と AIOSEO を使ってブログタイトルとメタデスクリプションを作成するために ChatGPT と AI Generator を導?しました というか、ブログ)を検索エンジンに最適化する?要があるなら、AIOSIO の Pro プランを利用することをお勧めします。相模原市で IoT 設計を受託しているファームロジックスでは、WordPress を使用し、AIOSEO )には、ChatGPT に作ったタイトルやメタデスクリプションを自動で設定するなどの仕組みは今のところないようです。相模原市のファームロジックスが、AIOSEO(All in One SEO)プラグインを利用して、WordPress )には ChatGPT を使うのは難しいようです。相模原市のファームロジックスは、IoT 設計を受託しています。 WordPress の AIOSEO(All in One SEO)プラグインや ChatGPT によって、ブログを検索エンジンで見つけて )を書くのには、ChatGPT を用いて SEO 対策を行うのはあまりおすすめしません。相模原市のファームロジックスが IoT 設計を受託していることをご存知でしょうか?今回は、WordPress を利用した SEO 新しい説明を生成 使用量: 1496 トークン ($0.030)

  • 田記事?)には、ChatGPT を利用できないようです。 相模原市のファームロジックスが IoT を受託し、WordPress と AIOSEO を使ってブログタイトルとメタデスクリプションを作成するために ChatGPT と AI Generator を導?しました
  • というか、ブログ)を検索エンジンに最適化する?要があるなら、AIOSIO の Pro プランを利用することをお勧めします。相模原市で IoT 設計を受託しているファームロジックスでは、WordPress を使用し、AIOSEO
  • )には、ChatGPT に作ったタイトルやメタデスクリプションを自動で設定するなどの仕組みは今のところないようです。相模原市のファームロジックスが、AIOSEO(All in One SEO)プラグインを利用して、WordPress
  • )には ChatGPT を使うのは難しいようです。相模原市のファームロジックスは、IoT 設計を受託しています。 WordPress の AIOSEO(All in One SEO)プラグインや ChatGPT によって、ブログを検索エンジンで見つけて
  • )を書くのには、ChatGPT を用いて SEO 対策を行うのはあまりおすすめしません。相模原市のファームロジックスが IoT 設計を受託していることをご存知でしょうか?今回は、WordPress を利用した SEO

ダメダメですね…。

結論

という訳で結論です。

日本語で AI Generator を使いたいかたは、もう少し待ちましょう。あるいは、技術をお持ちであれば、PHP コードを覗いて、日本語に対応するように書き換えてみる、というのも積極的なアプローチかも知れません。ま、そのために Pro サブスクリプションを購入する価値があるかどうかは、また別の問題ですが。

備忘録: wp-content/plugins/all-in-one-seo-pack-pro/app/Pro/Api/Ai.phpというファイルが、それっぽいです。

今後も、オープンソースと AI を活用し、中小企業の経営者様やソフトウェア技術者様を、ファームロジックスがサポートさせて頂きたいと考えております。

後記

サポートにメールを書いたところ、次のような返事を貰いました。日本語など他言語への対応は、計画中とのことです。いつになるかはまだ分からないようですが。

Currently, our OpenAI integration is designed to function with websites in English. However, we’re actively working on enhancing its capabilities to support additional languages, including Japanese, as we’ve received similar requests.

I’ve taken note of your query and escalated it within our Development team for further examination.

While I can’t provide a precise timeline for when this enhancement might be implemented, I assure you that our team is actively working on various improvements.

お問い合わせを頂いた後、継続して営業活動をしたり、ニュースレター等をお送りしたりすることはございません。
御返答は 24時間以内(営業時間中)とさせて頂いております。もし返答が届かない場合、何らかの事情でメールが不達となっている可能性がございます。大変お手数ですが、別のメールアドレス等で督促頂けますと幸いです。

コメントを残す